Article Surah 88 · Ayah 3
88-3
-
As for the other group, the ones who obeyed their Lord in this world, let us describe briefly their fate: When he is placed into his grave it is widened and made spacious for him. He smells the sweet fragrance of Al-jannah and feels some of its comforts. He sleeps in his grave like a bride on her wedding night who no-one shall awaken except her beloved. When the cry comes he is gathered to the crowding place and waits there for 50,000 years. This time passes as if it were the time between Zohar and Asr. Then the Lord of the worlds comes to make judgment, so He calls His slave saying, "Oh my slave, do you not remember that sin, do you not remember this sin." So the slave replies, "My Lord I have perished!" So Allah replies to him, "I hid it in the world for you and this day I forgive it." "This good man is handed his book in his right hand. Due to his happiness he runs to the people and says "Take it; read my book. Indeed I used to think I would meet my accounting." So he will be in a content life" [Al-Haaqah: 19-21]
{فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ ﴿١٩﴾إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ ﴿٢٠﴾ فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَّاضِيَةٍ ﴿٢١﴾}
Transliteration: Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah (19) Innee thanantu annee mulaqin hisabiyah (20) Fahuwa fee AAeeshatin radiyatin (21)
Then he will be crowded from a group of al-jannah. The Jannah has eight gates and between each gate is a distance that would take 40 years to traverse. There comes a day when the gates are crowded. So as this slave of Allah enters Al-Jannah he is greeted with salaam (peace). He sees before him 4 rivers: "... In it are rivers of water, the taste and smell of which are not changed. Rivers of milk of which the taste never changes, rivers of wine delicious to those wo drink and rivers of clear and pure honey ..." [Muhammad 47:15]
{فِيهَا أَنْهَارٌ مِّن مَّاءٍ غَيْرِ آسِنٍ وَأَنْهَارٌ مِّن لَّبَنٍ لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُ وَأَنْهَارٌ مِّنْ خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ وَأَنْهَارٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى}
Transliteration: feeha anharun min main ghayri asinin waanharun min labanin lam yataghayyar taAAmuhu waanharun min khamrin laththatin lilshsharibeena waanharun min AAasalin musaffan.
He has therein a house and he knows this house as he knows his dwelling in this life. His house is made from bricks of gold and silver. In it he has wives from the Hoorul-'een. "And Hooron 'een, like untouched, unseen, precious pearls. A reward for what they used to do." [Al-Waaqiah 56:22-24]
{وَحُورٌ عِينٌ ﴿٢٢﴾ كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ ﴿٢٣﴾ جَزَاءً بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٢٤﴾}
Transliteration: Wahoorun AAeenun (22) Kaamthali allului almaknooni (23) Jazaan bima kanoo yaAAmaloona (24)
"Indeed we have created them a special creation, made them virgins, loving only their husbands of equal age." [Al-Waaqiah 56:35-37]
{إِنَّا أَنشَأْنَاهُنَّ إِنشَاءً ﴿٣٥﴾ فَجَعَلْنَاهُنَّ أَبْكَارًا ﴿٣٦﴾ عُرُبًا أَتْرَابًا ﴿٣٧﴾}
Transliteration: Inna anshanahunna inshaan (35) FajaAAalnahunna abkaran (36) AAuruban atraban (37) Every time they cohabit with their husbands they return to being virgins. Outside this house he has a tent, in it he has wives. When he goes to one of them, the other does not see him. In Al-Jannaah the righteous slave has everything he desires, wishes and wants. He neither feels extreme heat nor the bitter cold: "They will see there neither the excessive heat of the sun nor the bitter cold." [Al-Insaan 76:13].
{لَا يَرَوْنَ فِيهَا شَمْسًا وَلَا زَمْهَرِيرًا}
Transliteration: la yarawna feeha shamsan wala zamhareeran
There is not a tree in Al-Jannaah except its trunk is made of gold. When he requires its fruit he does not need to get up from his place, since it comes to him: "The bunches of fruit thereof hang low, within reach" [Al-Insaan 76:14].
{وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَالُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا}
Transliteration: Wadaniyatan AAalayhim thilaluha wathullilat qutoofuha tathleelan "They are served by youthful boys who never age. If you were to see them you would think them scattered pearls" [Al-Insaan 76:19]
{وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُونَ إِذَا رَأَيْتَهُمْ حَسِبْتَهُمْ لُؤْلُؤًا مَّنثُورًا}
Transliteration: Wayatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona itha raaytahum hasibtahum luluan manthooran
So he resides therein, tranquil and at ease. No pain, no ill feeling and no foul speech. Life without death, lasting with no end. These are not mere stories that we tell to amuse ourselves or scare one another, rather they are the destinies of the ones who obey Allah and those who disobey. Allah calls His slaves to repentance many times in every day so avail these opportunities. Repentance has only three conditions, that you be sincere to Allah, that you leave the sin and that you make a firm resolve that you never return to the sin. So be the children of the Hereafter and not the children of this life; a party in Paradise and a party in the Hell-fire.
Post url: Reference Link