Ayat 1
الٓر ۚ تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ وَقُرْءَانٍۢ مُّبِينٍۢ.(1)
Alif, Lām, Rā.1 These are the verses of the Book and a clear Qur’ān [i.e., recitation]. [Al-Hijr: 1]
Section 01
Traditional understanding
Translation, tafseer from classical and modern scholars, transliteration, word-by-word grammar.
Translation Sahih International
Alif, Lām, Rā.1 These are the verses of the Book and a clear Qur’ān [i.e., recitation].
Transliteration
Ayah 1
Aliflamra tilka ayatu alkitabi waquranin mubeenin
Word-by-word
Ayah 1
| # | Arabic | Pronunciation | Meaning | Root |
|---|---|---|---|---|
| 1 | الٓر | Aliflamra | Alif Laam Ra | — |
| 2 | تِلْكَ | tilka | These | — |
| 3 | اٰيَاتُ | ayatu | (are) the Verses | أ ي ي |
| 4 | الْكِتَابِ | alkitabi | (of) the Book | ك ت ب |
| 5 | وَقُرْآنٍ | waquranin | and Quran | ق ر أ |
| 6 | مُّبِينٍ | mubeenin | clear | ب ي ن |
References
- Translation — Sahih International